2012/03/09

Papakiki VS Haganai: Batalla de los titulos largos!

Veamos... Padre sustituto o gente sin amigos...

Ahora que está reviviendo la sección de novelas ligeras del fansub... me vino a la mente el volver a buscar como anda este mundo tan amplio pero tan relegado en ocaciones, y vaya que encontré cosas interesantes... Me he fijado que, si bien las novelas ligeras son por lo general muy buenas, no tienen mucho "gancho" por este lado del charco, Oreimo supero las 3,000 descargas y Hakomari solo llego a las 300... ¿El diagnostico? Las novelas ligeras con anime "pegan mejor".

Con esto no digo que no disfrute traducir novelas ligeras sin una version animada, de hecho he leido varias que no la tienen. Pero el leerlas y el traducirlas es cosa aparte. Por eso, Decidií que la proxima novela ligera que traduzca sera una con un anime reciente y que me haya gustado. ¿Cuáles son las candidatas? pues ya las mencione, Papakiki y Haganai. Así que, como los quiero tanto a todos (en un sentido platonico, como el de Kyou por Kirino... bueh, quizás no elegí un ejemplo muy claro), les quiero preguntar, por dos semanas (porque quiero trabajar en esto en cuanto pueda) qué prefieren.

Por eso, hago este breve anuncio para preguntarles. ¿Qué prefieren leer? ¿Papa no Iu Koto o Kikinasai, Boku wa Tomodachi ga Sukunai? ¿Ambas, ninguna? Pues contesten la encuesta de la derecha, pero antes, para que puedan medir las aguas sobre lo que nos podría esperar, les daré informacion tecnica que quizas ayude a elegir lo mejor. Cosas como que tan lejos van, que tan reciente es el avance, si hay otras versiones en español (al menos dentro del mismo sitio) y, de paso, un extracto de traduccion para que vean mas o menos como son dichas versiones, por si prefieren leerlas en otro lado.


"Papa no Iu Koto o Kikinasai"
Novelas hasta la fecha: 7 novelas
Novelas traducidas completamente: 1 novela
Novelas parcialmente traducidas: 1 novela
Capítulos por novela: 6 capítulos
Duración de la novela (Vol. 1): 293 páginas
Ultima fecha de actualización: 28 de febrero 2012
Traductores activos: 2

Otras versiones en español: Si
Avance: Prologo de la novela 1
Ultima fecha de actualización: 23 de febrero 2012
Traductores activos: N/A 
Muestra de traducción:
"Abrí los ojos con un aturdimiento inexplicable, y descubrí que estaba en una habitación desconocida.

--Por fín está despierto, Segawa Yuuta-kun, de primer año, en especialidad de Japones.

Una luz cegadora que atravesaba mis ojos brillaba delante de mí. Parecía que una lámpara de escritorio o algo asi estaba brillabando sobre mí, mientras que una leve sombra se podía ver detrás de la luz. Sin embargo, ¿Por qué esta persona sabe mi nombre? ¿Y hasta mi especialidad?"
 

"Boku wa Tomodachi ga Tsukunai"
Novelas hasta la fecha: 7 novelas
Novelas traducidas completamente: 3 novelas
Novelas parcialmente traducidas: 4 novelas
Capítulos por novela: variable
Duración de la novela (Vol. 1): 222 páginas
Ultima fecha de actualización: 3 de marzo 2012
Traductores activos: 3


Otras versiones en español: Si
Avance: 50% de la novela 2
Ultima fecha de actualización: 18 de febrero 2012
Traductores activos: 1
Muestra de traducción:
“Voy a escribir un guión para actuarlo. Todos ustedes manténganlo en silencio”.
Yozora entró a la sala del club, sacó un montón de papeles cuadriculados y dijo.

Yo, Yozora, Sena y Yukimura nos reunimos en la sala.
…….Ayer declaró que la actuación iba a ser un ejercicio periódico en el Neighbors Club. Ella no estaba bromeando……..

“Ayer, Momotarou no contenía ciertos atributos y eso lo hizo defectuoso. Soy lo suficientemente humilde para admitir y reflexionar sobre mi error”.
“Huh….”
“No sabía que en verdad pudieras decir cosas tan sensibles como esas”.

Sena y yo estábamos gratamente sorprendidos.
“Yeah. Es aburrido adaptar una historia existente. Así que esta vez, será una completamente original”.

 

Por un lado, tenemos la novela de un universitario cuya vida se volteó patas-arriba y terminó como padre de sus tres sobrinas, por el otro tenemos la historia de ungrupo de chicos de preparatoria que están en busca de amigos.

Si me preguntán a mí, las dos novelas tienen sus meritos y quizas ambas tarde o temprano, pero quiero su opinion sobre a cual priorizar, para darle orden a mi caotica mente.

Así que ya saben, que la batalla comience!